Te Kete Ipurangi Navigation:

Te Kete Ipurangi
Communities
Schools

Te Kete Ipurangi user options:


New Zealand Curriculum Online navigation

  • Home >
  • PLD >
  • Te Reo Matatini in wharekura

Te Reo Matatini in wharekura

Purpose:

For most learners (and teachers) in Māori medium programmes, Māori is a second language. Therefore the development of bilingual literacy initiatives requires knowledge of second language acquisition theory and practice. This body of knowledge is not widely known or practiced in senior wharekura but is essential, particularly as students and teachers are required to access high level content material written in English and Māori across the breadth of subjects in the curriculum learning areas.

Outcomes sought through this procurement in Māori medium settings:

  • Increased student progress and achievement.
  • Developed in-school pedagogy and content knowledge to enable effective bilingual literacy leadership within each school.
  • Developed teacher pedagogy and content knowledge to enable effective teaching of literacy and language within all subject areas.
  • Enhanced school literacy and language learning leadership.
  • Development of effective professional learning communities that promote enhanced literacy learning across all curriculum learning contexts.

Notes:

  • The increasingly specialised demands of Te Marautanga o Aotearoa, and teaching and learning resources that are bilingual, require students to have increasingly sophisticated reading and writing knowledge, language skills, and competencies.
  • To ensure these outcomes are met, facilitators require appropriate expertise and knowledge in bilingual Māori medium settings.
  • Many of the resources and materials to support and extend the developing pedagogical knowledge of teachers in Māori medium have yet to be developed. Some of these will be produced as a result of the professional development; others will be drawn from literature and materials designed for (monolingual) English literacy practices and other second language learning contexts located internationally.
  • Filtering through, transferring, and reshaping pedagogical information to support English language learning programmes is a necessity in senior wharekura. There must be a more direct alignment with English literacy learning programmes as this task is time consuming and demanding for wharekura teachers, but this process is knowledge creating within itself and should be incorporated within wharekura.
  • Wharekura teachers may be isolated in their specific subject and/or positions of responsibility so innovative approaches to connecting them to other wharekura and/or acknowledged Māori medium experts needs to be considered (for example, e-learning).
  • Te Rūnanga Nui o ngā Kura Kaupapa Māori o Aotearoa and Kura ā-Iwi Incorporated Society are engaged to complement PLD provision in kura they are responsible for.
  • Principles of Professional Development (special notes) in Māori Medium need to be taken into account by PLD providers.

Published on: 01 Jun 2011


Footer: